Attention rien n'est fait

Ici, partagez votre passion du F.C.Metz: matches, presse, informations, reportages du site officiel, échanges et débats autour du club et de la saison en cours.
Avatar de l’utilisateur
Cactus
Administrateur du site
Messages : 19184
Inscription : 28 juil. 2009, 19:19

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Cactus » 02 mai 2016, 19:22

Bel Jéthucine a écrit :C'est GKK qui a raison sur ce coup-là.
(D'ailleurs, en italien, "scenario" ne veut pas du tout dire "scénario", raison de plus pour le franciser tout à fait.)
http://www.larousse.fr/dictionnaires/fr ... rios/71355

Avatar de l’utilisateur
Cactus
Administrateur du site
Messages : 19184
Inscription : 28 juil. 2009, 19:19

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Cactus » 02 mai 2016, 19:23

gauloiskiki a écrit :
Cactus a écrit :(et fin du HS )

C'est pas féminin HS ?
En tout cas, dommage qu'elle nous quitte déjà ...
bien répondu sur ce coup la ^^

Avatar de l’utilisateur
Bel Jéthucine
Messages : 19779
Inscription : 02 nov. 2012, 20:38

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Bel Jéthucine » 02 mai 2016, 19:24

Cactus a écrit :
Bel Jéthucine a écrit :C'est GKK qui a raison sur ce coup-là.
(D'ailleurs, en italien, "scenario" ne veut pas du tout dire "scénario", raison de plus pour le franciser tout à fait.)
http://www.larousse.fr/dictionnaires/fr ... rios/71355
Larousse n'est pas un dictionnaire normatif. Il n'a aucune valeur.
Ça fait plus de trente ans que l'Académie recommande d'écrire "scénarios".
Dernière modification par Bel Jéthucine le 02 mai 2016, 19:30, modifié 2 fois.

Avatar de l’utilisateur
omardo57
Messages : 1687
Inscription : 29 août 2009, 23:20

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar omardo57 » 02 mai 2016, 19:27

gauloiskiki a écrit :
Dans la vie, y a deux choses que je ne supporte pas :
  • Les gens qui écrivent "scénarii" à la place de "scénarios"
  • Les gens qui écrivent "tord' à la place de "tort"

:bravo: :slip:

Avatar de l’utilisateur
Cactus
Administrateur du site
Messages : 19184
Inscription : 28 juil. 2009, 19:19

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Cactus » 02 mai 2016, 19:39

Bel Jéthucine a écrit : Larousse n'est pas un dictionnaire normatif. Il n'a aucune valeur.
Ça fait plus de trente ans que l'Académie recommande d'écrire "scénarios".
les préconisations ne sont pas des obligations
et les deux formes sont admises , point !

et maintenant on arrête la dessus, merci !

emanuel75116

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar emanuel75116 » 02 mai 2016, 19:55

gauloiskiki a écrit :
emanuel75116 a écrit : Bon, et bien, je pense que ce soir tu vas manger des spaghettos, pendant que tes enfants vont manger, quant à eux, des lasagnas. Tout ceci apres d'excellents antipastos de mer. Ensuite, des cannolos en dessert. Et surtout, n'oublie pas les petits amarettos avec ton café.
Bon appétit
En français, on écrit un spaghetti, des spaghettis, une lasagne, des lasagnes, un antipasti, des antipastis, etc ...
A partir du moment où un mot étranger est intégré à la langue française, on lui applique les règles de la grammaire française.
Ecoute, Gauloiskiki, c'est bien toi qui a écrit :"Pourquoi utiliser le pluriel italien alors qu'on ne le fait pour aucun autre mot qui provient de cette langue ?"
Or, il se trouve qu'en italien, on dit uno spaghetto, i spaghetti, una lasagna, le lasagne, uno antipasti, gli antipasti, uno cannolo, i cannoli, un'amaretto, gli amaretti!!
donc, c'est soit ta règle qui est fausse, soit l'application que tu en fais!!
En gros, tu as tort (avec un t), mais ça, c'est du français
Dernière modification par emanuel75116 le 02 mai 2016, 19:59, modifié 1 fois.

Avatar de l’utilisateur
Falcon
Messages : 1850
Inscription : 19 févr. 2014, 17:01
Localisation : Casablanca

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Falcon » 02 mai 2016, 19:58

Attention , rien n'est fait :mrgreen:

Avatar de l’utilisateur
Evargalo
Messages : 9726
Inscription : 27 août 2009, 13:07
Localisation : Près de Lille

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Evargalo » 02 mai 2016, 20:05

gauloiskiki a écrit : Dans la vie, y a deux choses que je ne supporte pas :
  • Les gens qui écrivent "scénarii" à la place de "scénarios"
  • Les gens qui écrivent "tord' à la place de "tort"
Dans la vie, il y a deux choses que je ne supporte pas :
  • Les redresseurs de "tord"
  • L'ASNL
(sans parler des entraîneurs surcôtés comme F.Scolarios)

Avatar de l’utilisateur
gauloiskiki
Messages : 8514
Inscription : 05 août 2010, 00:19

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar gauloiskiki » 02 mai 2016, 20:05

emanuel75116 a écrit : Ecoute, Gauloiskiki, c'est bien toi qui a écrit :"Pourquoi utiliser le pluriel italien alors qu'on ne le fait pour aucun autre mot qui provient de cette langue ?"
Or, il se trouve qu'en italien, on dit uno spaghetto, i spaghetti, una lasagna, le lasagne, uno antipasti, gli antipasti, uno cannolo, i cannoli, un'amaretto, gli amaretti!!
donc, c'est soit ta règle qui est fausse, soit l'application que tu en fais!!
En gros, tu as tort (avec un t), mais ça, c'est du français
Tu le fais exprès ou quoi ?
Tu vois bien toi même que le pluriel des mots que tu cites n'est pas le même en français et en italien ?

Et sinon en italien, "i" et "gli" ne sont pas les pluriels de "uno" et "le" n'est pas le pluriel de "una" ...

Avatar de l’utilisateur
Vixxens
Messages : 1718
Inscription : 29 déc. 2009, 11:47
Localisation : Avignon

Re: Attention rien n'est fait

Messagepar Vixxens » 02 mai 2016, 20:10

Bel Jéthucine a écrit :
Larousse n'est pas un dictionnaire normatif. Il n'a aucune valeur.
Ça fait plus de trente ans que l'Académie recommande d'écrire "scénarios".
Tout est dit. Le Larousse est une daube.


Revenir à « Passion Grenat »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Bing [Bot], Letherc0re et 349 invités